Posts in Translation Committee

The OTW is Recruiting for Support Volunteers, Strategic Planning Volunteers, News Translation Volunteers, and TWC Review Editors

Would you like to help your fellow fans use the AO3? Are you fluent in Spanish or Russian? Do you have experience with organizational governance? Would you like to help translate OTW/AO3 news posts? Are you a fan studies academic? The Organization for Transformative Works is recruiting! We’re excited to announce the opening of applications for: Support Volunteer – closing 20 April 2022 at 23:59 UTC or after 50 applications are received Strategic Planning Volunteer – closing 20 April 2022 at 23:59 UTC News Translation Volunteer – closing 20 April 2022 at 23:59 UTC TWC Review Editor – closing 20 April 2022 at 23:59 UTC… Read more

Five Things Akima Ras Said

Every month or so the OTW will be doing a Q&A with one of its volunteers about their experiences in the organization. The posts express each volunteer’s personal views and do not necessarily reflect the views of the OTW or constitute OTW policy. Today’s post is with Akima Ras, who volunteers as a Translation volunteer for Team Persian. How does what you do as a volunteer fit into what the OTW does? One of the missions of the OTW is to make fannish content and community more accessible for people around the world. By volunteering as a translator for Team Persian, and the Translation Committee… Read more

The OTW is Recruiting for Translation Volunteers

Are you interested in the rescue and preservation of fanworks? Are you fluent in a language other than English? The OTW is recruiting for Open Doors Administrative Volunteers and Translation Volunteers! We have included more information on the roles below. Open roles and applications will always be available at the volunteering page. If you don’t see a role that fits with your skills and interests now, keep an eye on the listings. We plan to put up new applications every few weeks, and we will also publicize new roles as they become available. All applications generate a confirmation page and an auto-reply to your e-mail… Read more

Five Things Mirissa Said

Every month or so the OTW will be doing a Q&A with one of its volunteers about their experiences in the organization. The posts express each volunteer’s personal views and do not necessarily reflect the views of the OTW or constitute OTW policy. Today’s post is with Mirissa, who volunteers as a Translation volunteer for Team Kyrgyz. How does what you do as a volunteer fit into what the OTW does? My role in the OTW community is just the same as the other translators. I translate news and other OTW documents to help the community grow and make the experience for other people more… Read more

The OTW is Recruiting for News Translation Volunteers, Tumblr Site Moderators, TWC Copyeditors, TWC Proofreaders, Systems Technical Writers, and Systems Project Managers

Are you an experienced copyeditor or proofreader? Would you like to help translate OTW/AO3 news posts? Are you a frequent Tumblr user who enjoys helping others? Do you want to write technical documentation? Or manage infrastructure projects? The Organization for Transformative Works is recruiting! We’re excited to announce the opening of applications for: News Translation Volunteer – closing 27 October 2021 at 23:59 UTC Tumblr Site Moderator – closing 27 October 2021 at 23:59 UTC [or after 40 applications] TWC Copyeditor – closing 27 October 2021 at 23:59 UTC TWC Proofreader – closing 27 October 2021 at 23:59 UTC Systems Technical Writer – closing 27… Read more