Image of a ballot

Presentazione dei Candidati alle elezioni OTW 2016

Presentazione dei Candidati

OTW (Organizzazione per i Lavori Trasformativi) è lieta di presentare i seguenti candidati per le Elezioni 2016 (in ordine alfabetico per nome di battesimo):

  • James Beal
  • Kristina Busse
  • Priscilla Del Cima

Dal momento che dobbiamo eleggere 2 cariche e abbiamo 3 candidati, questo significa che le elezioni del 2016 si svolgeranno regolarmente – cioè che i membri di OTW avranno occasione di votare per i candidati che vorrebbero vedere eletti.

Il Comitato Elezioni non vede l’ora di presentare i candidati a tutti i membri di OTW! In questo post pubblichiamo i link alle brevi biografie e ai programmi scritti dai candidati. Questo post segna anche l’inizio del periodo di domande e risposte (Q&A) durante il quale invitiamo il pubblico a inviare domande per i candidati. Infine, terremo una serie di chat in tempo reale per le quali annunceremo orari e date in base alla disponibilità dei candidati. A breve saranno pubblicate informazioni riguardo al periodo in cui si svolgeranno le votazioni e alle modalità di voto.

Nel frattempo, puoi consultare la cronologia degli eventi legati alle elezioni. Qui sotto troverai maggiori informazioni sui nostri candidati e su come puoi inviare loro delle domande!

Programmi e biografie

Abbiamo chiesto a ogni candidato di fornirci una biografia che riassumesse le proprie esperienze professionali e di fan, oltre a scrivere un programma riguardo gli obiettivi del proprio mandato in cui rispondere alle seguenti domande:

  1. Perché hai deciso di candidarti alle elezioni del Consiglio?
  2. Quali competenze e/o esperienze porterai al Consiglio?
  3. Quali obiettivi vorresti conseguire durante il tuo mandato?
  4. Qual è la tua esperienza riguardo i progetti di OTW e come vorresti collaborare con i relativi comitati per sostenerli e rafforzarli? Ti chiediamo di includere Archive of Our Own – AO3 (Un Archivio Tutto Per Noi), Transformative Works and Cultures – TWC (Culture e Lavori Trasformativi), Fanlore, il lavoro del nostro Legal Advocacy (Patrocinio legale) e Open Doors (Porte Aperte), ma sentiti liber@ di enfatizzare eventuali aree di particolare interesse.
  5. Scegli due argomenti/problemi che pensi dovrebbero essere una priorità di OTW, sia internamente che esternamente. Che cosa significano per te e perché ritieni siano importanti? Come li renderai parte del tuo operato?
  6. Quali credi che siano le responsabilità chiave del Consiglio? Hai familiarità con i requisiti legali del Consiglio di direzione di una no-profit sita negli Stati Uniti?
  7. Come bilanceresti il lavoro nel tuo Consiglio con altri ruoli all’interno di OTW o in che modo pensi di abbandonare i ruoli che ricopri al momento per concentrarti sul lavoro del Consiglio?

Puoi accedere sia alle biografie dei candidati sia alle loro risposte a queste domande utilizzando i link qui sotto.

Domande e risposte (Q&A)

I candidati risponderanno anche a domande poste dal pubblico. Chiunque può inviare domande mediante il modulo di Elezioni. Siete pregati di inviare tutte le domande entro le 23:59 UTC del 7 agosto. (Che ora è nella mia zona?) Tutti i candidati risponderanno a tutte le domande pervenute, con le seguenti restrizioni:

  • Le domande non devono essere una copia di quelle dei programmi. Questo permetterà ai candidati di poter impiegare il proprio tempo a rispondere a nuove domande.
  • Domande simili verranno raggruppate insieme così che i candidati non debbano ripetersi. Lo staff di Elezioni deciderà quali domande sono abbastanza simili da essere raggruppate.
  • Se avete una domanda intesa per approfondirne una relativa al programma, specificate che si tratta di questo, così che non venga considerata come una ripetizione.

La data di pubblicazione delle risposte sarà scelta a seconda del numero di domande ricevute. I post saranno distribuiti nel tempo e ordinati per argomento, per facilitare i votanti nella consultazione di tutte le risposte.

Questo post è stato tradotto dai traduttori volontari di OTW. Per saperne di più sul nostro lavoro, visita la pagina di Traduzione su transformativeworks.org.