OTW Supporta la Neutralità della Rete

This is the battle for the net.

Come parte della nostra dedizione al diritto dei fan di creare e condividere fanwork, OTW (Organizzazione per i Lavori Trasformativi) dà il suo supporto nell’ambito di alcune problematiche riguardanti i diritti digitali degli utenti. Anche se i nostri sforzi si concentrano principalmente sulle leggi sul copyright, la possibilità di accedere ai fanwork può essere condizionata da una varietà di leggi e regolamenti differenti di vari governi del mondo.

Considerata la storia dello sviluppo di internet, le decisioni prese negli Stati Uniti tendono ad avere un impatto rilevante sulle possibilità di accesso anche di individui non residenti negli USA. Anche qualsiasi legge riguardante l’accesso a Internet potrebbe avere un impatto sui fanwork ospitati in Archive of Our Own – AO3 (Archivio Tutto Per Noi), sulle informazioni disponibili su Fanlore e sul nostro quotidiano lavoro di conservazione dei fanwork e supporto della cultura dei fan. Ecco perché OTW ritiene che l’attuale battaglia per la preservazione della neutralità della rete sia importante sia per la nostra organizzazione che per i singoli fan coinvolti.

Domani, 10 settembre, alcune organizzazioni e siti online dimostreranno il loro supporto per la neutralità della rete pubblicando un banner con una simbolica immagine di “caricamento” per promuovere un’azione diretta dei fan. Le organizzazioni partecipanti richiedono ai loro utenti statunitensi di inviare commenti alla Commissione Federale per le Comunicazioni (FCC), al Congresso e alla Casa Bianca affermando di non supportare gli sforzi che le compagnie di telecomunicazioni e TV via cavo stanno compiendo per trattare diversamente i contenuti condivisi via internet a seconda di da dove provengono e a chi sono destinati.

L’Internet Slowdown (Rallentamento di Internet) comincerà il 10 settembre alle 04:00 UTC e andrà avanti fino alle 03:59 dell’11 settembre (a che ora è nel mio fuso orario?) Quando vedrai i banner di “caricamento”, ti preghiamo di ricordarti che il sito non sarà compromesso dalla nostra partecipazione alla protesta. Nonostante ciò, ci sono comunque precedenti problemi di indicizzazione del sito che potrebbero causare la temporanea scomparsa di alcuni fanwork e segnalibri dalle liste.

Se avessi delle domande ti preghiamo di scriverle come commenti a questo post così che possiamo condividere le risposte con gli altri utenti. E se non sei residente negli Stati Uniti ti preghiamo di contattare i tuoi rappresentanti e far loro sapere che vuoi che diano il loro supporto alla neutralità della rete.

Banner creato da caitie con un giornale con il nome e il logo di OTW e i suoi progetti sulle pagine.

Newsletter di agosto 2014, Volume 83

Per ulteriori informazioni sugli ambiti di pertinenza delle nostre commissioni, ti preghiamo di visitare la lista dei comitati sul nostro sito.

I. PARTECIPA A STUB SEPTEMBER!

Anche quest’anno, il Comitato Wiki sta organizzando lo Stub September (Bozze di settembre), evento che incoraggia tanto i nuovi arrivati quanto gli editor più navigati di Fanlore a scegliere una bozza ed espanderla. Una bozza (stub) è un articolo di Fanlore rimasto poco sviluppato e dal quale mancano informazioni importanti. Al momento su Fanlore ci sono più di 1600 pagine classificate come bozze. Ti invitiamo a utilizzare quella lista per trovare una pagina riguardante un argomento che conosci e a modificare la pagina stessa per aggiungere le informazioni che hai.

Per aiutare gli ultimi arrivati a cominciare, il comitato Wiki terrà una festa delle modifiche domenica 14 settembre alle 19:00 UTC (a che ora è nel mio fuso orario?) nella chat room di Fanlore, in cui potrete venire e fare domande, o semplicemente lavorare assieme ad altra gente.

II. DI NUOVO QUI

Ancora una volta, Fanvideo & Multimedia sta collaborando con il nostro Supporto Legale oltre che con Electronic Frontier Foundation (EFF) per inviare una petizione per un’esenzione dal DMCA che garantisca ai fanvidder e ai creatori di AMV e di altri remix video non commerciali il diritto di infrangere le protezioni anti-copia dei file mediatici. Nel 2010 OTW (Organizzazione per i Lavori Trasformativi) ha ottenuto il diritto di riversare DVD in formato digitale; nel 2012, abbiamo ottenuto il rinnovo dell’esenzione e l’abbiamo fatta espandere affinché includesse i download digitali (iTunes, Amazon Unbox, ecc.). Nel 2015 faremo pressione affinché vengano aggiunti anche i Blu Ray. Al momento siamo nella fase di raccolta dati: stiamo chiedendo ai creatori di fanvideo di spiegarci come ottengono le sequenze video da fonti Blu Ray e perché i Blu Ray sono importanti.

Ad agosto, Supporto Legale ha anche risposto a numerose domande legali poste dai fan e ha continuato a lavorare con il gruppo di lavoro sul DMCA del Libro Verde dell’USPTO (Ufficio Brevetti degli USA), e ha risposto a un reclamo da parte di un presunto detentore di copyright.

Porte Aperte ha lavorato alla documentazione, alle importazioni in corso e alla chiusura (o riapertura!) di vecchi casi, mentre Journal è agli ultimi stadi di produzione del numero 17, che verrà pubblicato il 15 settembre. I membri del comitato stanno anche lavorando ai due numeri speciali di marzo e giugno 2015, rispettivamente “Performance and Performativity” e “European Fandoms and Fan Objects”. Nel frattempo, l’editor Karen Hellekson è stata la relatrice accademica chiave della WorldCon 72 tenutasi a Londra.

III. INTANTO SU AO3

Accessibilità, Design e Tecnologia (AD&T) è riuscito a far entrare tre nuove release nel mese di agosto, che è generalmente un po’ più rilassato. Ad ogni modo, l’attività degli utenti su Archive of Our Own – AO3 (Archivio Tutto Per Noi) non è stata per nulla rilassata! Il 10 agosto abbiamo registrato la nostra prima domenica (sempre il giorno più indaffarato della settimana) con più di 10 milioni di visualizzazioni e una media di circa 7.000 visualizzazioni al minuto.

E assieme a tutta quest’attività, il mese scorso Violazioni ha ricevuto 198 segnalazioni, e tutte tranne 18 sono state risolte! Anche Supporto ha avuto un mese molto, molto impegnativo: 458 (e più) segnalazioni alla fine di agosto. Con l’aiuto di Traduzione hanno anche tenuto una livechat in varie lingue per dare assistenza agli utenti. A ottobre Supporto avvierà il reclutamento: se ti piace l’idea di aiutare gli utenti di AO3, tieni gli occhi aperti per l’annuncio in uscita il mese prossimo.

Lo staff di Organizzazione Tag ha aiutato il team di Supporto con alcune complicate segnalazioni legate alle tag e ringrazia il team di AD&T per i loro consigli su come aggirare alcuni bug e le restrizioni imposte dai server.

IV. AI POSTI DI COMANDO

Sviluppo & Iscrizioni ha affrontato dei cambi di personale con la partenza della presidentessa di comitato Lesann e la sua sostituzione con i co-presidenti Aja e Dan. Il nuovo membro dello staff James Baxter lavorerà al design grafico della raccolta fondi di ottobre. Sviluppo & Iscrizioni ha anche coordinato la presenza di OTW a Nine Worlds e a LonCon 3, oltre a collaborare con Electronic Frontier Foundation e altri a Dragon Con nell’ambito del Project Secret Identity (Progetto Identità Segreta).

Il comitato Sistemi è lieto di segnalare che i suoi sforzi di distribuire funzioni differenti su macchine virtuali differenti ha finalmente cominciato a dare frutti con il trasferimento della piattaforma Vault di OTW, e continua a lavorare ad un server per le mail e un nuovo server RT che includa miglioramenti a beneficio di Supporto e Violazioni. In più, il nostro membro dello staff James sta lavorando sodo per applicare il nostro nuovo certificato SSL e rendere sicuri vari siti subdomini di transformativeworks.org, mentre Sidra sta affrontando la dura sfida di pensare a dei miglioramenti a lungo agognati per Vault.

Il Consiglio ha avuto un mese relativamente tranquillo mentre i nostri direttori hanno continuato a seguire degli orari d’ufficio settimanali e a pianificare il loro ritiro di ottobre assieme a Strategie. Strategie si è occupato di alcune sessioni di formazione sulle organizzazioni e le strutture non-profit pur continuando a lavorare sui sondaggi e a scrivere resoconti per svariati comitati.

V. PARTE TUTTO DAL BASSO

A Traduzione sono impegnati con i colloqui e la formazione dei numerosi nuovi volontari dopo la loro riuscita campagna di reclutamento. Hanno tenuto occupato Volontari & Reclutamento con il coordinamento della campagna. Oltre che ad immettere e pensionare del personale, Volontari & Reclutamento è stato anche impegnato a rispondere a richieste interne, a finire la revisione del loro database e a prepararsi per l’annuale Still Willing to Serve; oltre che a pubblicare il loro Rapporto Annuale per il 2013.

Nuovi presidenti di comitato: Aja (Sviluppo & Iscrizioni), Dan (Sviluppo & Iscrizioni, Kiri Van Santen (Comunicazioni)
Nuovi membri dello staff di comitato: James Baxter (Sviluppo & Iscrizioni)
Nuovi membri dei gruppi di lavoro: Jenny McDevitt (Elezioni) 2 (Elezioni); Lady Oscar (Documentazione AO3) e 1 altro membro di Documentazione AO3.
Nuovi volontari per Traduzione: MagdaC, Quarby, DeeCharlotte, sevenwonders, GreenFug, convincle, Eimry, Lextiel, Kyanite, Keito, Hayyu Anshary, Jáchym Fitris, Iristiel, chocochino, Amalia Blondet, Artmetica, Sanni L., A Walker, firebreathing, Magdalena A e altri 14.

Presidenti di comitato uscenti: Lesann (Sviluppo & Iscrizioni)
Capigruppo uscenti: Matty Lynne (Documentazione AO3)
Membri dello staff di comitato uscenti: Lesann (Sviluppo & Iscrizioni), vtn (Organizzazione Tag), Sherry (Violazioni), girlmarauders (Supporto), Nikibee (Supporto), Jenn Calaelen (Organizzazione Tag), Ellen Fleischer (Strategie Web, Design & Sviluppo), Kit Paige (Traduzione), victoriajm (Traduzione), Charlotte (Traduzione), lisaa35 (Violazioni) e altri 2 membri dello Staff di Violazioni..
Membri di Gruppi di Lavoro uscenti: Richard Davie (Documentazione AO3)

Chat con Supporto (in più lingue!)

Banner by caitie with 'otw chat' at its center and emoticons and other symbols in word bubbles surrounding it.

I membri dello staff del team di Supporto di Archive of Our Own – AO3 (Un Archivio Tutto Per Noi) ricevono le vostre segnalazioni attraverso i moduli di Supporto e Feedback e tentano di rispondere il prima possibile per prendere nota dei tuoi suggerimenti di nuove funzioni, passare le tue segnalazioni di bug ai nostri esperti di codice o comunque fare del loro meglio per aiutarti a risolvere il tuo problema. Quando però si tratta di spiegare come fare alcune cose o perché sembra che qualcosa non funzioni a dovere, la corrispondenza formale via mail scaturita da una richiesta al Supporto non è sempre ideale.

Per questo motivo Supporto terrà una sessione di Chat Aperta nella nostra chat pubblica.

I nostri volontari saranno disponibili domenica 30 agosto, dalle 13:00 UTC alle 19:00 UTC (a che ora è nel mio fuso orario?). Ci saranno volontari a disposizione per rispondere a domande in cinese, finlandese, indonesiano, inglese, italiano, polacco, portoghese, russo, spagnolo, svedese, tedesco e turco. Se non riesci ad essere presente a questa chat, tieni gli occhi aperti perché Supporto organizzerà altri incontri simili più avanti nell’anno.

Se stai avendo un problema con AO3, se vuoi aiuto per provare qualcosa di nuovo o se vorresti una spiegazione di una delle nostre funzioni, fai un salto in chat e chiedicelo di persona!

Alcune linee guida fornite da Supporto, affinché tutto fili liscio

Non abbiamo preparato una bella presentazione o approntato del materiale – per quello ci sono già abbastanza FAQ, tutorial e post degli amministratori. Lo scopo di una chat live è di poter parlare con te, non a te. Saremo felici se farai un salto a dire “ciao”, ma sarà ancora meglio se passerai a dire “ciao, come mai il mio fanwork non viene visualizzato completo anche se lo è?!”

In quanto team di Supporto, la nostra funzione è di aiutare gli utenti alle prese con bug e altri problemi e di passare segnalazioni ai nostri esperti di codice e al comitato Sistemi, che a tutti gli effetti mandano avanti la baracca. Ciò significa che non veniamo pagati per rispondere a domande sulle norme che regolano il sito. (Scherziamo – nessuno di noi viene pagato!) Quindi, se hai domande o commenti – siano essi buoni o cattivi – sulle norme che regolano AO3 o OTW (Organizzazione per i Lavori Trasformativi), la chat di Supporto non è il posto per farli. Se vuoi parlare con qualcuno di problemi sulle norme (generali o di AO3, problemi filosofici con il sistema di tag, cambi di categoria, ecc.) possiamo indirizzarti al post appropriato o darti un indirizzo di contatto in modo che tu possa far arrivare la tua opinione direttamente alle persone che gestiscono la parte che ti interessa.

In più, se riteniamo che rispondere a una domanda violerebbe la privacy di un utente (per esempio se fosse necessario un indirizzo email o altre informazioni personali), potremmo decidere di non farlo in chat. In quei casi, indirizzeremo l’utente verso il modulo di Supporto in modo da poter comunicare via email.

Bene, ora che questa è fatta, allora di cos’è che parleremo?

Una chat live è il posto migliore dove fare domande tipo “Come faccio a…?” o “Perché questa cosa fa…?”

Per esempio, potresti esserti chiest@:

  • Vorrei creare una challenge, ma non sono sicur@ di come farlo.
  • Già che ci siamo, dov’è finito il mio fanwork inviato a una challenge anonima?!
  • Vorrei postare usando una formattazione che il Rich Text Editor non mi concede. Come facco a farlo utilizzando una skin di lavoro?
  • Vorrei aggiungere ad AO3 molti dei miei vecchi lavori: qual’è il modo più semplice per farlo?

Saremo felici di aiutarti con una qualsiasi di queste domande e qualsiasi altra cosa ti stia dando problemi o che vorresti provare a fare in AO3.