Ink Stained Fingers chegando ao AO3

Ink Stained Fingers banner

Ink Stained Fingers, um abrigo para fanfics slash e femlash e fan art sobre Harry Potter, está se mudando para o Archive of Our Own – AO3 (Nosso Próprio Arquivo).

Neste post:

Informações sobre o passado

O arquivo Ink Stained Fingers foi criado em um momento difícil para o fandom. O Fanfiction.net havia acabado de proibir slash explícito e diversos arquivos do fandom de Harry Potter tiveram que impor limitações severas em obras permitidas em seus sites devido a regulamentos dos servidores onde eram hospedados. Arquivos abertos também estavam recebendo notificações extrajudiciais de Cease and Desist (cessar e proibir) de editoras e fechando suas portas. Ao mesmo tempo, escritorxs no fandom de Harry Potter estavam expandindo seus horizontes com histórias envolvendo mpreg, sexo não-consensual, BDSM, fetiches, bestialidade e slash e femlash explícitos. Uma decisão foi tomada na lista de emails Snape-slash para achar uma plataforma de hospedagem que aceitaria um arquivo completamente livre de censuras e criar um arquivo que fosse acessível a todxs. Nos 10 anos seguintes, mais de 3300 histórias foram publicadas nesse arquivo.

Agora em 2014, o mundo da internet é muito diferente. Sites de fandoms pequenos e médios com capacidade de busca mais limitadas estão abrindo caminho para grandes sites multi-fandom nos quais todo tipo de história e combinação de personagens é aceita e buscas são mais fáceis. O fandom em si está mais aberto para histórias não convencionais. No último ano, só duas histórias foram pulicadas no ISF, devido primariamente à idade da interface de publicação e à falta de novxs leitorxs. Estava na hora de ou renovar o site ou mover o conteúdo para algum outro lugar. Depois de consultar nossxs leitorxs, concordamos que mover a coleção para o AO3 seria a melhor maneira de servir o fandom de Harry Potter e até mesmo conquistar novxs leitorxs.

A equipe Open Doors (Portas Abertas) colaborará com Diana Williams para importar o arquivo do Ink Stained Fingers em uma coleção com identificação e busca próprias. Começaremos a importar obras do Ink Stained Fingers manualmente para a coleção no AO3 em janeiro de 2015.

O que isso significa para autorxs que têm obras no Ink Stained Fingers?

Precisamos da sua ajuda para essa parte!

  1. Se você já tem uma conta no AO3 e publicou com ela suas obras que estavam no ISF, por favor entre em contato com o Portas Abertas com seu(s) nome(s) no ISF e seu(s) email(s) para que não importemos suas histórias. (Para instruções sobre como adicionar histórias coletivamente à coleção InkStainedFingers no AO3, por favor veja o site do Portas Abertas.)
  2. Se ainda não tem uma conta no AO3 mas gostaria de importar suas histórias por si mesmx, por favor entre em contato com o Portas Abertas com seu(s) nome(s) do ISF, e a conta de email de sua preferência para enviarmos um convite para você se juntar ao AO3. (Para instruções sobre como importar obras e adicioná-las à coleção do InkStainedFingers, por favor veja o site do Portas Abertas.)
  3. Se ainda não tem uma conta no AO3 mas gostaria de ter uma, bem como da nossa ajuda para importar suas obras, por favor entre em contato com o Portas Abertas com seu(s) nome(s) do ISF e a conta de email de sua preferência para enviarmos um convite para o AO3. (Quando sua conta estiver registrada, informe-nos para que saibamos seu nome no AO3 e possamos transferir suas obras para você.),
  4. Se você NÃO quer que suas obras sejam movidas, por favor entre em contato com o Portas Abertas com seu(s) nome(s) do ISF e sua conta de email para que não as adicionemos. (Se você gostaria que as mesmas fossem preservadas mas não quer mais que seu nome seja associado a elas, por favor informe-nos disso também; podemos tornar suas obras órfãs ao invés de deixá-las para trás para serem deletadas.)

Todas as obras arquivadas em nome de autorxs serão atribuídas ao nome que consta na obra. À medida que importamos obras, notificaremos os endereços de email associados com cada uma.

Todas as obras importadas serão visíveis somente a usuárixs do AO3 que estejam logadxs. Quando reivindicar suas obras, você pode fazer com que fiquem públicas, se assim desejar. Depois de 3 meses, todas as obras não reinvidicadas se tornarão visíveis para todxs xs visitantes.

Se você não tem mais acesso à conta de email associada com sua conta do Ink Stained Fingers, por favor entre em contato com o Portas Abertas e nós lhe ajudaremos. (Se já postou suas histórias em outro lugar, ou tem uma maneira fácil de provar que elas são suas, ótimo; caso não, trabalharemos com Diana para verificar a autoria.)

Se você tem outras perguntas…

Se tiver mais perguntas, visite o FAQ do Portas Abertas, entre em contato com a equipe Portas Abertas, ou deixe um comentário nesse post e nós responderemos assim que possível.

Nós também adoraríamos que fãs pudessem nos ajudar a preservar a história do Ink Stained Fingers na Fanlore. Se você nunca editou uma wiki antes, não se preocupe! Confira o portal para novxs visitantes ou peça dicas a jardineirxs da Fanlore.

O Ink Stained Fingers adorou servir a comunidade de slash de Harry Potter e está ansioso para um futuro como parte do AO3 — e nós estamos igualmente animadxs em receber esse novo arquivo!

– Equipe Portas Abertas

O Dia Internacional de Obras de Fãs está chegando!

O Dia Internacional de Obras de Fãs está chegando!

O Dia Internacional de Obras de Fãs acontecerá no dia 15 de fevereiro de 2015! A OTW (Organização para Obras Transformativas) está planejando uma celebração e queremos saber o que você vai fazer!

O que é o Dia Internacional de Obras de Fãs?

É um dia para promover no mundo todo a criatividade do fandom em todas as formas que pode se apresentar. Seja em textos, imagens, áudio ou em múltiplos formatos, qualquer que seja seu país de origem ou idioma, usamos obras de fãs para expressar nosso amor por fandoms e para criar nossas próprias comunidades e tradições. No Dia Internacional de Obras de Fãs (em inglês, International Fanworks Day, ou IFD), queremos que fãs mostrem o quão importante essas obras são para todxs nós.

Como podemos celebrar?

Temos algumas idéias e adoraríamos ouvir as suas sugestões!

* Publique uma obra de fã com a tag International Fanworks Day no Archive of Our Own – AO3 (Nosso Próprio Arquivo) ou adicione a tag em qualquer lugar que queira publicar sua obra.

* Participe no desafio de drabbles que iremos promover nos sites da OTW.

* Compartilhe nos comentários do post que publicaremos no dia 15 de fevereiro links para cinco obras de fãs nas quais tenha deixado feedback.

* Você decide!

Fique atentx para mais notícias à medida que dia 15 de fevereiro se aproximar!

Newsletter da OTW

Newsletter de Novembro de 2014, 86ª Edição

Para mais informações sobre a função de nossos comitês, por favor acesse a lista de comitês em nosso site.

I. CONQUISTA JURÍDICA

Foi um mês muito ativo para o trabalho de efesa de fãs do nosso time Jurídico. No início de novembro, a equipe apresentou petições junto ao Departamento de Copyright norte-americano para renovar a exceção ao Digital Millenium Copyright Act (DMCA) que a OTW (Organização para Obras Transformativas) ajudou a garantir em 2009 e 2012. Através dela, considera-se legal que fãs ripem DVDs e fontes de mídia online para criar fan video não comercial. Além de buscar renovar a exceção conquistada, o Jurídico requereu ao Departamento de Copyright que se expandisse a exceção para incluir discos Blu-Ray para o mesmo propósito. A petição é só o primeiro passo: nos próximos meses, a equipe apresentará provas e expandirá seus argumentos para sustentar a necessidade dessa exceção. O Jurídico agradece a todxs que contribuíram com relatos e informação até agora.

A equipe também recebeu boas notícias esse mês em resposta ao trabalho que fizeram em abril no caso de Garcia v. Google. O Jurídico havia apresentado um parecer em apoio ao requerimento do Google que o Tribunal de Recursos da Nona Circunscrição reexamine o caso. E conseguimos! Em 12 de novembro, o tribunal anulou seu julgado anterior e estabeleceu datas para ouvir os argumentos das partes novamente. Assim, em 25 de novembro, o Jurídico apresentou outro parecer, explicando o porquê de acreditarmos que a sentença anterior promovia a censura online e prejudicava o direito à liberdade de expressão.

O Jurídico também ajudou a criar material informativo sobre obras transformativas e a doutrina do fair use (uso razoável) no direito norte-americano. Um post escrito por membros do Jurídico sobre “O caso contra o licenciamento de obras de fãs” inspirou debates interessantes nos comentários do Archive of Our Own – AO3 (Nosso Próprio Arquivo).

Por fim, nesse mês de novembro o Jurídico também continuou sua colaboração com o projeto de partes interessadas junto ao Gabinete de Patentes e Marcas Registradas (USPTO) e da Administração Nacional de Telecomunicações e Informação (NTIA) norte-americanos para melhoria do sistema de notificação e ordens de retirada baseadas no Digital Millennium Copyright Act (DMCA). A equipe também respondeu a diversas perguntas enviadas por fãs. Como sempre, integrantes do Jurídico terão prazer em responder quaisquer perguntas!

II. NO AO3

A equipe Acessibilidade, Design e Tecnologia fez dois deploys (implementações de código) em novembro (versões 0.9.33 e 0.9.34) e está trabalhando no terceiro no momento, com a ajuda dxs novxs integrantes da equipe de testes.

Acessibilidade, Design e Tecnologia lidou com um potencial problema de segurança relacionado aos dados para desenvolvimento, fazendo upgrade no nosso método de criptografia e pedindo que usuárixs mudem suas senhas (através de um post de notícias no AO3 e emails direcionados).

Organização de Tags ajudou a equipe de Suporte com solicitações relativas a tags, consertou alguns links quebrados no FAQ de Organização de Tags e organizou sessões de treinamento sobre tópicos específicos para organizadorxs iniciantes e intermediárixs.

O time de Abuso atendeu a cerca de 270 solicitações em novembro, com mais delas chegando a cada dia. Por favor lembre que nossa equipe não precisa receber diversos pedidos sobre um mesmo caso; basta uma solicitação por caso para que o examinemos. A maioria dos casos é investigada em menos de uma semana; casos mais difíceis podem demorar até duas semanas. A equipe de Abuso está colaborando com programadorxs para criar uma forma melhor de registrar pedidos de Fannish Next of Kin (Herdeirxs no Fandom).

Documentação para o AO3 enviou os cinco primeiros novos FAQs a outros comitês para revisão. Esse é o último passo no seu fluxo de trabalho para escrita de FAQs, o que quer dizer que esses documentos estão quase prontos! A equipe também deu as boas-vindas a uma nova voluntária; começou a preparar a documentação necessária para fazer a transição de seu status atual de grupo de trabalho para o de comitê permanente; e preparou um roteiro de desenvolvimento para 2015.

III. FUTUROS PASSOS

Sistemas fez algumas mudanças na arquitetura interna do sistema de emails da OTW para lidar melhor a carga de email em futuras campanhas de angariação de fundos, para que esta não afetem a velocidade de nossos emails internos. Enquanto isso, Política de Conteúdo começou uma revisão do FAQ do projeto Open Doors (Portas Abertas), com a ajuda do respectivo comitê.

Portas Abertas anunciou a futura importação do arquivo Chains (post disponível em vários idiomas graças ao comitê de Tradução!). A equipe está grata por toda a ajuda que vem recebendo de integrantes de Acessibilidade, Design e Tecnologia para possibilitar a importação de um outro arquivo; além disso, os membros do Portas Abertas têm feito progresso na importação de dois outros arquivos.

O time de Tradução focou em documentação interna e planos para o futuro esse mês, incluindo a renovação de seu fluxo de trabalho para coordenar traduções de notícias. As líderes de Tradução estão trabalhando com afinco na documentação para treinamento de líderes futurxs e definindo o roteiro de desenvolvimento do comitê para 2015.

O comitê de Estratégia, Design e Desenvolvimento da Web resolveu o problema com o site da OTW que estava causando com que ele ficasse indisponivel frequentemente. A equipe de Publicação Acadêmica está terminando de receber as versões finais dos manuscritos para as primeiras duas edições do Transformative Works and Cultures – TWC (Obras e Culturas Transformativas) de 2015, cujo processo de edição começará em janeiro.

IV. ASSUNTOS INTERNOS

Eleições encerrou o período das eleições de 2014 com uma notícia contendo transcrições dos chats públicos com candidatxs. A equipe está agora escrevendo um roteiro de desenvolvimento para 2015 e entrando em contato com comitês para feedback sobre o processo eleitoral.

Planejamento Estratégico escreveu um plano inicial baseado na lista de metas estratégicas que foram discutidas em outubro e o apresentou a toda a equipe OTW para revisão, feedback e discussão de passos específicos para implementação.

A equipe coordenou dois chats abertos a toda a OTW para examinar essas metas. Além disso, entraram em contato com cada líder de comitê individualmente para solicitar suas opiniões sobre implementação de metas específicas envolvendo seu comitê. Quando receberem feedback, o plano será revisado novamente e aberto para comentários mais uma vez.

Planejamento Estratégico também deu as boas-vindas a novos membros da equipe, que ajudarão a refinar o Plano Estratégico, bem como a terminar os relatórios para cada comitê e grupo de trabalho.

Desenvolvimento e Membros colaborou com a Direção para escrever um post sobre o futuro financeiro da OTW em seguida à nossa campanha de arrecadação recorde. O comitê também montou um longo documento sobre “o que aprendemos” após a campanha. Devido a dificuldades técnicas com o site da OTW, houve alguns problemas no envio de brindes a doadorxs. No entanto, a situação está sob controle no momento e tudo deve funcionar corretamente a partir de agora.

Além disso, Desenvolvimento e Membros anunciou que a OTW faz parte do programa Amazon Smile para que fãs possam fazer doações automáticas à OTW ao fazerem compras na Amazon. A equipe também está desenvolvendo cartões de visita e papel timbrado para uso de integrantes da OTW.

V. MUDANÇAS NA EQUIPE OTW

A equipe Voluntárixs e Recrutamento passou o mês de novembro focada em trabalhos internos do comitê após encerrar recrutamento externo para o ano de 2014. O time fez grandes avanços em sua auditoria interna das ferramentas que a OTW inteira utiliza, começou a revisar a documentação de recrutamento para melhorar seus serviços em 2015, continuou a avaliar e revisar documentação e procedimentos internos do comitê e compôs seu feedback sobre a versão inicial do planejamento estratégico da OTW que foi lançada recentemente.

Novxs líderes de comitê: jsparc (Wiki), Curtis Jefferson (Voluntárixs e Recrutamento)
Novos membros de comitê: Nerine Luna Cyran (Organização de Tags), ragingrainbow (Organização de Tags), Nary (Organização de Tags), theteapot (Tradução), Kirsten Korona (Comunicação), Ridicully (Suporte), Kenna McKay (Suporte), LilyC (Suporte), Sparrow Rubin (Suporte), Amy Shepard (Planejamento Estratégico), FeminineBrain (Planejamento Estratégico), 1 outro membro de Comunicação, 2 outros membros de Organização de Tags, 3 outros membros de Suporte, 1 outro membro de Planejamento Estratégico e 1 membro de Sistemas
Novos membros de grupos de trabalho: Amalia Blondet (Documentação para o AO3)
Novxs voluntárixs da equipe de Organização de Tags: 1 voluntárix
Novxs voluntárixs da equipe de Testes e Garantia de Qualidade: mugenmine, Anika Kabit, twofingerpost, pendrecarc, nightmarefluff, Agwen e 6 outrxs voluntárixs
Novxs voluntárixs da equipe de Tradução: 1 voluntárix

Deixaram comitês: Priscilla Del Cima (Desenvolvimento e Membros), Camden (Comunicação)
Deixaram grupos de trabalho: EnthusiasmGirl (Documentação para o AO3), 3 outrxs voluntárixs de Documentação para o AO3
Voluntárixs que deixaram a equipe de Organização de Tags: 11 voluntárixs
Voluntárixs que deixaram a equipe de Tradução: Nothorse e 1 outrx voluntárix.