Öt dolog, amit az AD&T ez évben kódolt (és egy, ami még várat magára)

Madarat tolláról, rajongót fandomjáról

Az Archive of Our Own – AO3 (A Mi Archívumunk) fejlesztési csapatának tagjai — ismertebb nevén a “Hozzáférhetőség, Dizájn & Technológia” (Accessibility, Design & Technology, AD&T) — nem csak az AO3 szervereit építgetik, illetve biztosítják, hogy az AO3 szerverei még stressz alatt is boldogak legyenek. Mi is ugyanúgy használjuk az AO3-t, mint Ti: mint szerzők, fanartistok, olvasók, hozzászólók, ajálnlók, kihívásmoderátorok, és még sok minden más. Hihetetlenül hálásak vagyunk a szervereket finanszírozó nagylelkű adományaitokért, amiken annyi időt töltünk munkával és szórakozással (habár inkább több a munka, mint a szórakozás). Most tehát következzék pár olyan, nemrég bemutatott funkció, amikre a leginkább büszkék, illetve amik miatt a legizgatottabbak vagyunk.

1. Honlap

A honlap átalakítása egyike volt az egyik leglátványosabb változásoknak, amin az AO3 az elmúlt évben keresztülment, illetve ez volt az egyik leghosszabb ideje készülő változás is. Míg csak nagyjából nyolc hónap telt el a kód első sorának begépelésétől a kész produktum üzembehelyezéséig, a dizájntervek egészen 2010 októberéig nyúlnak vissza — ez hosszabb idő, mint a legtöbbünk AD&T tagságának ideje! A honlap átdolgozásának elvállalása egy igazán vonzó projekt volt, nem csak azért, mert már vártuk az új funkciókat (Kedvenc kulcsszavak!), hanem azért is, mert ez lehetőséget adott arra, hogy köszönetet mondjunk az előttünk tevékenykedő AD&T önkénteseknek azáltal, hogy az ő ötleteiket megvalósítottuk.

2. Open Doors API

Mindannyian szeretjük az Open Doors (Nyitott Ajtók) projektet, ami olyan, kisebb archívumok rajongói munkáit igyekszik megmenteni, amelyeknél már tervezik az archívum leállítását, vagy amelyek valamilyen más formában az eltűnés veszélyétől fenyegetettek. Sajnálatos módon az Open Doors kódolása kissé rozsdás volt — azonban az Open Doors összeköttetőnk, Ariana, megfelelt a kihívásnak!

Olyan 20 évvel ezelőtt, az internetes fandom korai napjaiban, Ariana fanfiction archívumokat készített és tartott karban a saját fandomjainak, így például a (néhai) Randall and Hopkirk archívumot és a Space: 1999 archívumot. Mikor rátalált az AO3-ra, úgy gondolta, hogy okosabb ötlet az összes fandomját egy metaforikus tető alá behúzni és csatlakozott az AD&T csapatához, hogy kisegíthesse őket. Arianna társította a rajongói érdeklődéseit a lecsiszolgatta az Open Doors importálási kódját, tehát most mindannyian nagy reményekkel várhatjuk a még több veszélyeztetett archívum megmentését a rajongók jövőbeni generációinak.

3. Mobil filterek

A számítógépek kulcsfontosságúak a kódolás során; azonban, mint az AO3-t látogatók nagy százaléka, az AD&T önkéntesei is gyakran látogatják meg az oldalt a telefonjaikon vagy a tabletjükön. Ez azt jelenti, hogy mindannyian nagyon is tisztában voltunk azzal a frusztrációval, ami a telefonjainkon az oldal aljára való tekeréssel jár csak azért, hogy a filtereket elérhessük. Ez egy olyan dolog volt, amit már mióta meg szerettünk volna javítani, és már ténylegesen el is kezdtünk dolgozni rajta, de más, sürgősebb problémák merültek fel és igényelték a figyelmünket.

Azonban az AD&T társelnöke, Sarken, egy nap betegen az ágyban feküdt, és egy bizonyos besorolás szerint rendezett ficeket szeretett volna olvasni az új OTP-jétől. Pár nap után, mialatt végig a munkák listázásának aljára kellett görgetnie, Sarken küldetéstudattal telve ült vissza a számítógépéhez: be akarta fejezni a mobil filtereket.

Ezután már csak pár rövidke hétig tartó megbeszélés és tesztelés következett, minek után a 0.9.57-es kiadás pontot tett a filterekhez való görgetés végére.

4. HTML változások a munkastatisztikákban

Sokunknak itt az AD&T-nél a munkák minden egyes megnyitása egyfajta néma megnyugtatás arra nézve, hogy van valaki, akit érdekel a kreálmányunk — azonban másoknak ez egy fájdalmas emlékeztetője minden egyes kudosnak vagy hozzászólásnak, amit nem kaptunk meg. Mivel ennyire különböző értelmezéseink vannak ugyanazzal a statisztikával kapcsolatban, tudtuk, hogy a felhasználóink is hasonló cipőben járhatnak, ezért hozzáadtunk egy olyan preferenciát, amivel a megnyitási számláló megjelenését lehet kontrollálni vagy az egyik, vagy az összes munkátokon. Azonban, mikor a kódolást rendezgettük, hogy a növekedést el tudjuk helyezni és a teljesítményt növelni tudjuk, sorra jöttek elő a gyorsítótáras hibák, és ezek a preferenciák nem működtek tovább. Tudtuk, hogy egy teljesen új megközelítést kell alkalmaznunk, hogy ezt a öreg hibát orvosolhassuk.

Összedugtuk a fejünket, és rájöttünk, hogy a felületrendszerünk nem csak erre a problémára, hanem még a más statisztikák (pl. kudosszámláló) elrejtésére is egy egész jó megoldást kínál. Pár aprócska HTML-módosítás után, amiről bővebben a júliusi kiadásunkban beszéltünk, könnyebbé tettük a felhasználóknak azt, hogy olyan oldal felületet készítsenek, ami elrejti a statisztikákat, amiket nem akarnak látni.

5. A vázlattörlési időpont hozzáadása a vázlat fülszövegéhez

Mint ahogy mi magunk is rajongói munka készítők és fogyasztók vagyunk, mindig megszakadt a szívünk, mikor a Támogatás olyan felhasználók jelentéseit osztotta meg, akik a vázlatok korlátozott idejű élettartama miatt veszítették el a munkáikat. Sajnálatos módon, a legnagyobb része a kódolásnak, ami a munkákat, a vázlatokat és a kulcsszavakat kezeli, nagyon öreg és bonyolult — nagyon sok újraírást igényelne az, hogy a vázlatokat örökre megtarthassuk anélkül, hogy a kulcsszórendezőknek ne adjunk túl sok felesleges munkát.

Azonban úgy találtuk, hogy ezen a területen a kis változtatások is hatalmas különbségeket jelenthetnek. Boldogan jelentjük, hogy sokkal kevesebb jelentést kaptunk véletlenül elvesztett vázlatokról, amióta a 0.9.56-os kiadásunk életbe lépett, amikor is az AD&T és a Rendszerek önkéntese, james_, észrevették, hogy nem jelenítettük meg a vázlatok fülszövegén a törlés időpontját. (Hanyagság lenne a részünkről, ha nem ragadnánk meg ezt az alkalmat arra, hogy emlékeztessünk benneteket, valahol másutt mindig tartsatok egy tartalék másolatot a munkáitokról!)

S még valami, amit még nem csináltunk meg…

Az AD&T önkéntesei és összeköttetői egy sor különböző nyelvet beszélnek, tehát mindig izgatottak leszünk, amikor egy lépéssel közelebb kerülünk ahhoz, hogy egy teljesen új AO3 élményt nyújthassunk az angol mellett más nyelveken is — és hatalmas örömmel mondhatjuk, hogy nemrégiben megtettük az eddigi egyik legnagyobb lépést! Tavaly Scott fordíthatóvá tette az AO3 GyIK-et, ez évben pedig, james_ elkezdett dolgozni azon, hogy ugyanezt megtehessük az e-mailjeinkkel is. Szoros együttműködésben dolgozunk a csodálatos Fordítás bizottságával azért, hogy a munkájukhoz lehetséges eszközöket kipróbálhassunk és már alig várjuk, hogy végre felkapcsolhassuk azt az opciót, ami a felhasználóinknak megengedi, hogy kiválasszanak egyet a felkínált nyelvek közül, és azon a nyelven kapjanak tőlünk értesítéseket. Azonban még mindig sok a tennivaló!

Egy aprócska csapat vagyunk mi, és sokszor találjuk magunkat egy szervervészhelyzet kellős közepén, vagy épp egy kéz alatt lévő törött kódolás igényel azonnal közbeavatkozást, ami azt jelenti, hogy a nagy projektjeink állandóan későbbre csúsznak. Ez nem azt jelenti, hogy nincs bennünk törődés — csakúgy, mint Ti, mi is szeretnénk az AO3-t növekedni és virágzani látni, és egy olyan helyet szeretnénk belőle teremteni, ami mindenkinek, aki használni szeretné, egy befogadó teret hozna létre. (S így több rajongói munkánk lenne nekünk is!) Kérünk, hogy segítsetek nekünk abban, hogy az AO3 szerverei még sokáig velünk maradhassanak, és adományozzatok még ma!

Ezt a hírposztot az OTW önkéntes fordítói fordították. További információért a munkánkról látogassátok meg a Fordítás oldalt a transformativeworks.org-on.