Bannière dessinée par caitie, et représentant un journal. Les noms et logos de l’OTW et de ses projets sont visibles sur les pages.

Newsletter d’octobre 2015, numéro 96

I. UNE NOUVELLE VICTOIRE SUR LE FRONT JURIDIQUE !

Le 27 octobre 2015, l’Office du Copyright américain a publié sa Décision en matière d’exemptions à la section 1201 du Digital Millennium Copyright Act. L’année dernière, le Comité Juridique de l’OTW (Organisation pour les Œuvres Transformatives) a demandé à l’Office du Copyright de renouveler et d’étendre aux disques Blu-Ray l’exemption permettant aux fanvidéastes de contourner les protections anti-copie sur les DVD et les émissions en ligne. Et le 27 octobre, nous avons obtenu gain de cause ! La nouvelle version de cette exemption, effective immédiatement, autorise toute personne à contourner la protection anti-copie pour obtenir de courts extraits de films, séries télévisées, et tout autre type de vidéos, dans le but de créer des vidéos non-commerciales qui critiquent ou commentent la source originelle. Elle permet expressément l’usage des technologies de « capture d’écran ». Elle légalise également le contournement des protections anti-copie sur les DVD, émissions en ligne, et disques Blu-Ray, si cela est nécessaire pour produire du contenu en haute qualité.

Nous travaillons au renouvellement de l’exemption, et à son extension depuis septembre 2014. Comme ce processus d’exemption exige des renouvellements trisannuels, nous nous préparons à reprendre le combat dans deux ans. En attendant, nous souhaitons remercier chaleureusement Electronic Frontier Foundation, qui nous a aidé dans ce combat. Nous remercions également tous/toutes les fanvidéastes qui ont répondu à notre appel à témoignages concernant leur expérience et leurs arguments démontrant l’importance de l’exemption.

Le Comité Juridique a formé une alliance avec Public Knowledge pour rédiger et soumettre un commentaire au Coordinateur de l’Application du Droit de la Propriété Intellectuelle des États-Unis, un organe du Bureau de la Gestion et du Budget. Ce même Bureau avait lancé un appel à commentaires sur son plan d’application de la propriété intellectuelle. Notre réponse comprend des recommandations précises et souligne l’importance de prendre en compte les intérêts de l’ensemble du public : certain-e-s utilisateur-trice-s sont susceptibles de subir un préjudice face à une application excessivement brutale des lois sur la propriété intellectuelle.

II. CAMPAGNE D’ADHÉSION D’OCTOBRE

Notre Comité Développement et Adhésion a effectué une campagne d’adhésion couronnée de succès plus tôt ce mois-ci, et a levé 171 363 US$ ! Nous continuons à envoyer les primes de dons. Nous invitons tous ceux et toutes celles qui n’ont pas encore reçu leur prime à nous contacter en utilisant le formulaire de contact du Comité Développement et Adhésion. Nous essayerons de trouver un moyen de vous faire parvenir la vôtre. Nous avons appris de nombreuses choses grâce à cette campagne, et nous avons hâte de les mettre en application lors de la prochaine. Le Comité Traduction a collaboré avec le Comité Développement et Adhésion avec brio lors de cette campagne, et a produit plus de 150 documents dans 17 langues !

III. DU CÔTÉ D’AO3

Ce mois-ci, le Comité Accessibilité, Design et Technologie a déployé plusieurs mises à jour mineures pour régler divers problèmes, et notamment apporter quelques ajustements à notre infrastructure. Nous sommes ravi-e-s de vous proposer un aperçu de l’option de modération des commentaires. Nous ne pouvons pas encore implémenter cette fonctionalité car nous essayons actuellement de comprendre et résoudre les problèmes récemment apparus sur le site. Ceux-ci sont à l’origine de sa lenteur et de ses récentes coupures.

Le Comité Abus d’AO3 a reçu près de 450 rapports en octobre. La plupart d’entre eux ont été traités dans les jours suivant leur réception, mais certains nous ont donné plus de fil à retordre. Nous vous prions d’être patient-e-s si vous ne recevez pas de réponse immédiatement : plus votre dossier est complexe et plus nous aurons besoin de temps pour mener l’enquête !

Le Comité Organisation des Tags a modifié les règles régissant les tags référents associés à des groupes de personnes (pour expliquer que ceux-ci ne doivent pas être métatagués ou subtagués aux tags de chaque personnage du groupe). Cela devrait à la fois diminuer la charge pesant sur nos serveurs en éliminant des arbres de tags inutiles, et aider les utilisateur-trice-s à trouver plus facilement les œuvres qu’ils/elles recherchent précisément.

IV. GOUVERNANCE

Les membres du Conseil d’Administration de l’OTW se sont retrouvées pour leur Réunion Annuelle du 2 au 4 octobre. Au cours de cette réunion, elles ont approuvé la Feuille de Route trisannuelle de l’OTW rédigée par le Comité Prévisions Stratégiques. Les comptes rendus de réunions tenues lors de ces trois jours peuvent être consultés sur la page Comptes Rendus des Réunions du Conseil d’Administration de notre site.

C’est la dernière ligne droite pour le Comité Élections avant les élections aux Conseil d’Administration de cette année. Nous souhaitons remercier tous et toutes les candidat-e-s pour leur participation. Ils/Elles ont donné beaucoup de leur temps pour répondre aux questions des membres dans leurs Réponses aux Q/R (NdT : en anglais) et pour participer aux cinq Chats avec les Candidat-e-s. Les comptes rendus des Chats (NdT : en anglais) sont disponibles sur notre site. Des Instructions pour les votant-e-s ont également été envoyées aux membres actuel-le-s. Pour plus d’actualités sur les Élections au Conseil d’Administration de 2015, vous pouvez consulter le compte Twitter du Comité Élections : @otwelections (NdT : en anglais).

La tenue des élections annuelles est un travail d’équipe qui n’implique pas que le Comité Élections ! Nous remercions chaleureusement les Comités Développement et Adhésion, Traduction, Communications et plus encore. Sans leur aide, et celle d’autres comités dans les coulisses, nous n’aurions pas pu organiser ces élections. Merci à tous et à toutes !

V. DU CÔTÉ DE L’ÉQUIPE

Le Comité Bénévoles et Recrutement a aidé les Comités Organisations des Tags, Communications et Rayonnement International à recruter de nouveaux-elles bénévoles et membres du personnel ce mois-ci. Merci à tous ceux et toutes celles qui ont postulé, et contribué à faire passer le message ! Nous avons également envoyé un sondage pour déterminer lesquel-le-s de nos bénévoles actuel-le-s étaient Toujours Prêt-e-s à Aider. Nous apprécions les réponses de ceux et celles ayant choisi de rester parmi nous, et remercions pour leur travail ceux et celles ayant décidé de nous quitter. Enfin, nous avons commencé à introniser les personnes nous ayant rejoint lors de la session de recrutement de septembre : nous vous souhaitons la bienvenue dans nos rangs, et applaudissons chaleureusement les bénévoles aguerri-e-s qui ont décidé d’endosser de nouveaux rôles !

Nouveaux-elles Membres du Personnel de Comité : Sofia (Traduction), Oriontsuki (Traduction), SunnyB (Traduction), Cat Goodfellow (Communications), James Baxter (Stratégie, Design et Développement Web), Janet Vandenabeele (Communications), qwu (Abus d’AO3), Oniondip (Abus d’AO3), Nerine Luna Cyran (Abus d’AO3), Sammie Jarrett (Abus d’AO3), Ilona van der Vegt (Abus d’AO3), shiloh (Abus d’AO3), Miranda (Abus d’AO3), fredoxley (Abus d’AO3), 6 autres du Comité Abus d’AO3, 2 du Comité Communications, 1 du Comité Documentation d’AO3, et 1 du Comité Administrateur-trice-s Système

Nouveaux-elles Bénévoles du Comité Documentation d’AO3 : 1

Nouveaux-elles Bénévoles du Comité Organisation des Tags : 1

Nouveaux-elles Bénévoles du Comité Traduction : J4Y et 3 autres

Membres du Personnel de Comité sortant-e-s : squidgie (Wiki), Janna N. (Support Technique), Noah Feeman (Portes Ouvertes), Jintian (Communications), Julia Allis (Communications), Ellorgast (Communications), Marta-Bee (Communications), 2 autres membres du Comité Communications, 1 autre du Comité Support Technique, 1 du Comité Soutien Juridique, 2 du Comité Élections, 1 du Sous-Comité Évaluation et Assurance de Qualité, et 1 Gardien-ne des Tags

Bénévoles du Comité Documentation d’AO3 sortant-e-s : briar_pipe

Bénévoles du Comité Organisation des Tags sortant-e-s : Hana Lee, Asha, Swimmies, kiii17, Rana Jones, Elizabeth Moonstone, ryasdfghjkl, et 36 autres

Bénévoles du Comité Traduction sortant-e-s : Erilia Wu et 8 autres

Pour plus d’informations sur les domaines de responsabilité de nos comités, veuillez vous référer à la liste descriptive sur notre site web..

Ce billet d’actualités a été traduit par les traducteur-trice-s bénévoles de l’OTW. Pour en savoir plus sur notre travail, merci de consulter la page du Comité Traduction sur transformativeworks.org.