
I. A GIUGNO SUPPORTO LEGALE SARÀ OVUNQUE
Alla fine di maggio Rebecca Tushnet, Tisha TurK e Francesca Coppa, assieme a collaboratori appartenenti alla Electronic Frontier Foundation e alla New Media Rights, hanno presentato il nostro caso durante le udienze dell’ufficio americano del copyright sul rinnovo e l’espansione delle esenzioni dai provvedimenti anti pirateria del Digital Millennium Copyright Act per i creatori di fanvideo. Hanno chiesto all’ufficio del copyright di estendere le esenzioni attuali permettendo ai creatori di fanvideo non commerciali di estrarre i video dai Blu-Ray. In seguito all’udienza, il gruppo ha inviato una risposta scritta alle domande pervenute dall’ufficio del copyright.
Inoltre, come parte delle missioni di educazione e patrocinio di Supporto Legale, OTW (Organizzazione per i Lavori Trasformativi) si è unita al progetto Fanworks Are Fair Use della Harry Potter Alliance. Questo progetto riunisce fan, autori e fruitori di fanwork per concentrarsi sulle leggi americane sul copyright. Gli obiettivi del progetto sono perfettamente in linea con la missione di OTW di proteggere i fanwork dalla persecuzione legale e sostenere i fan e i fanwork. Per maggiori informazioni sul progetto, visita FanworksAreFairUse.org.
La presidentessa del comitato Betsy Rosenblatt e la staffer Heidi Tandy presenteranno un panel di discussione alla San Diego Comic Con dal titolo “Fandom is Our Fandom”, in cui parleranno dell’evoluzione del rapporto dei fanwork con la coscienza pubblica e la legge. Il panel si terrà giovedì 9 luglio dalle 17:00 alle 18:00 nella Room 14A. Heidi sarà anche moderatrice del panel sul fandom di Harry Potter e del Mondo della Magia di domenica 12 luglio, e ad entrambi i panel potrete ottenere maggiori informazioni riguardo il progetto Fanworks Are Fair Use. Per quelli tra voi che parteciperanno alla San Diego Comic Con, speriamo di incontrarvi là!
Supporto Legale ha anche lavorato con il fangroup Whedonopolis per mantenere il termine “fandom” di dominio pubblico, dopo che Whedonopolis ha fatto richiesta di registrare il marchio “Fandom Charities Inc.” negli USA. Whedonopolis ha acconsentito a non tentare di avvalersi di alcun tipo di esclusiva sul termine “Fandom”, e questo è un risultato di cui tutti i fan possono gioire.
II. INTANTO AD AO3
In giugno, Accessibilità, Design & Tecnologia ha pubblicato una piccola release e ha lavorato strenuamente per aggiornare il linguaggio di programmazione di Archive Of Our Own – AO3 (Archivio Tutto Per Noi) da Ruby 1.9.3 a Ruby 2.0, un processo che include test manuali da parte dell’incredibile sottocommissione Controllo Qualità & Testing su ognuna delle svariate funzionalità di AO3.
A giugno Porte Aperte ha iniziato il reclutamento ed è ora entusiasta di aver dato il benvenuto a 4 nuovi staffer. Aiutati da Accessibilità, Design & Tecnologia hanno concluso l’importazione dello Henneth Annûn Story Archive e continuano ad aiutare altri moderatori ad avanzare più rapidamente utilizzando il nuovo processo di importazione.
Sistemi ha ordinato il primo dei nuovi server di quest’anno, che verrà presto installato in modo che AO3 possa tirare un po’ il fiato. Inoltre non vedono l’ora di iniziare i colloqui per i potenziali nuovi staffer emersi durante l’ultimo reclutamento.
Documentazione AO3 è diventata un comitato. Il team continua a lavorare per esaurire la lista di FAQ in programma, con le lunghissime FAQ sulla Pubblicazione e l’Editing quasi pronte per essere pubblicate dopo un lungo periodo di revisione. Il comitato si è anche concentrato sul reclutamento ed è impaziente di cominciare a lavorare assieme alle nuove leve.
Per quanto riguarda Organizzazione Tag, gli organizzatori si sono coordinati attraverso numerose sessioni di chat in cui si sono scambiati consigli tecnologici, hanno addestrato alcuni membri a compiti avanzati e continuato a tradurre il sempre crescente numero di tag non in inglese. Sul piano tecnico, il comitato ha lavorato per testare gli strumenti a loro disposizione per il futuro aggiornamento di Ruby on Rails, disattivandoli temporaneamente per organizzare alcune tag particolarmente estese e pesanti per i server.
Lo staff ha chiarito lo schema di lavoro degli organizzatori aggiungendo un diagramma di flusso per l’organizzazione di personaggi originali, e un organizzatore ha creato uno script per browser che rende più semplice per quegli organizzatori molto occupati capire dove è meglio concentrare i propri sforzi. Organizzazione Tag ha anche lavorato per rendere più accessibili al pubblico le informazioni sulle tag. Lo staff è stato intervistato da un giornalista riguardo il sistema di tag, ha aiutato il comitato Documentazione AO3 dando suggerimenti sulla parte dedicata alle tag nelle FAQ sulla Pubblicazione e l’Editing, e ha risposto alle domande degli utenti pervenute attraverso Supporto e l’account twitter ao3_wranglers.
III. CONTATTACI!
Journal ha pubblicato giusto in tempo il n°19 di Transformative Works and Cultures – TWC (Culture e Lavori Trasformativi), un numero speciale dedicato a fan e fandom europei e il comitato è già al lavoro sui prossimi due numeri. Di recente i membri di Journal hanno chiesto ai fan di aiutarli nella loro ricerca di contenuti oltre a chiedere suggerimenti su come celebrare la pubblicazione, a settembre, del ventesimo numero!
Wiki ha organizzato June Bloom, un evento volto a incoraggiare i fan a creare su Fanlore le pagine che avrebbero voluto trovarvi. Per aiutare chi non aveva mai contribuito al wiki prima d’ora, il 13 giugno si è tenuto un editing party. June Bloom ha portato alla creazione di svariati nuovi account e pagine su Fanlore, per quanto la maggioranza delle aggiunte continui ad essere fatta da un gruppo ristretto di volontari. Il team del Wiki ha iniziato ad usare Trello come strumento di gestione del proprio lavoro e sta continuando l’esperimento di avere due membri dello staff sempre disponibili per rispondere più velocemente ai problemi.
Comunicazioni ha completato il lavoro sul Rapporto Annuale 2014, che è stato distribuito il 25 giugno.
Il comitato è anche alla ricerca di account relativi al fandom da seguire sui social media, in particolare Twitter e Tumblr. Se conosci un account interessante che condivide contenuti relativi al fandom, specie se riguardanti fandom non anglofone, lasciaci un commento qui o faccelo sapere tramite questo form.
Comunicazioni ha inoltre lavorato assieme a Traduzione alla creazione dell’articolo Parliamo di Traduzione a cui i fan hanno risposto con alcune meravigliose email al comitato. Traduzione sta anche lavorando con Accessibilità, Design & Tecnologia (AD&T), Supporto e Violazioni per dividere i lavori su AO3 di lingua portoghese in due gruppi, “Portoghese Brasiliano” e “Portoghese Europeo”, a seguito di numerose richieste degli utenti. Infine, il comitato ha iniziato a lavorare sulla traduzione dei contenuti statici del sito di Elezioni.
IV. AI POSTI DI COMANDO
A causa di svariati impegni esterni dei suoi membri in questo periodo dell’anno, il Consiglio è stato di recente costretto a posticipare numerose riunioni e sta ora cercando di definire il proprio piano di lavoro per questo trimestre. Nel frattempo, continuano i piani per il ritiro annuale di OTW 2015 che si terrà quest’anno dal 2 al 4 di ottobre a Vancouver in Canada. Oltre al tesoriere, il Consiglio ha invitato svariati comitati a mandare due membri ciascuno: Supporto Legale, Volontari & Reclutamento, Strategie, Sviluppo & Iscrizioni e Internazionalizzazione & Relazioni Esterne. Il tema principale del ritiro di quest’anno saranno i progressi da farsi nell’implementazione del piano strategico, oltre al miglioramento delle finanze di OTW e la definizione del budget per l’anno 2016.
Strategie ha quasi completato la terza e ultima bozza del piano strategico di OTW 2016-2019. La loro attenzione si è concentrata soprattutto sulla struttura del documento e nel finalizzare le singole fasi, così da evitare che gli obiettivi a lungo termine si accavallino. Il comitato sta anche lavorando con il Consiglio per determinare una data di implementazione che meglio risponda ai propri bisogni.
Sviluppo & Iscrizioni si sta preparando alla prossima chiamata alle iscrizioni di OTW. L’obiettivo della raccolta fondi sarà di 175.000 US$, ovvero 5.000 US$ in più rispetto a quanto ottenuto lo scorso ottobre. Il comitato si è anche incontrato con Elezioni per discutere delle date delle elezioni e della chiamata alle iscrizioni e di come si possano gestire in concomitanza.
Elezioni ha visto il proprio comitato raddoppiare, grazie a sei nuovi membri che stanno per il momento completando la loro formazione. Le reclute sono arrivate in un mese importante, durante il quale Elezioni ha organizzato una votazione fittizia per verificare l’usabilità potenziale di un nuovo software. Tutto è andato splendidamente e il comitato ci tiene a ringraziare tutti coloro che hanno partecipato e a offrire una stretta di mano a chi ha fornito feedback! Traduzione ha aiutato i membri dello staff a rendere il proprio sito web più accessibile agli utenti di tutto il mondo.
Internazionalizzazione & Relazioni Esterne ha stilato un piano preliminare per la revisione interna che consenta di promuovere più efficacemente l’inclusività e l’internazionalizzazione di OTW. A breve richiederanno il feedback dei volontari di OTW oltre a reclutarne di nuovi per il comitato.
V. PARTE TUTTO DAL BASSO
Volontari & Reclutamento ha continuato il processo di formazione dei suoi nuovi fantastici membri dello staff ed è molto vicino a implementare un nuovo sistema di tracciamento dei ticket che permetta di gestire più efficacemente il proprio flusso di lavoro. Il comitato ha anche tirato le somme dei risultati del più recente ciclo di reclutamento e annunciato le date di reclutamento per il prossimo trimestre.
Nuovi presidenti di comitato: Janita Burgess (Comunicazioni), Amy Lowell (Sviluppo & Iscrizioni)
Nuovi membri dello staff del comitato: Amalia Blondet (Documentazione AO3 & Traduzione), Claire P. Baker (Documentazione AO3), Jocelin Potash (Documentazione AO3), ltfoxyee (Documentazione AO3), Sammie Jarrett (Documentazione AO3), l1n (Elezioni), kaytrea (Elezioni), Noah Feeman (Porte Aperte), Kathleen Lietzau (Porte Aperte), Libby Camp (Porte Aperte), altri 6 per Documentazione AO3, altri 4 per Elezioni e un altro per Porte Aperte
Presidenti di comitato uscenti: Claudia Rebaza (Comunicazioni)
Membri dello staff del comitato uscenti: Sparrow Rubin (Supporto), Cheyenne Bingham (Supporto) e un altro per Traduzione
Volontari per il testing uscenti:: erialeduab
Volontari per Organizzazione Tag uscenti: Pslasher, Marie_L, Firefly_Ca, Animem e altri 3
Volontari per Traduzione uscenti: 1
Per ulteriori informazioni sugli ambiti di pertinenza dei nostri comitati, ti preghiamo di visitare la lista comitati sul nostro sito.
Questo post è stato tradotto dai traduttori volontari di OTW. Per saperne di più sul nostro lavoro, visita la pagina di Traduzione su transformativeworks.org.