Översättningskommittén

Detta är vi

Översättningskommittén består av ett team av volontärer från hela världen. Vår främsta uppgift är att göra innehåll från OTW (Organisationen för transformativa verk) och dess projekt tillgängligt för fans som inte talar engelska. Vi hjälper också andra OTW-kommittéer att kommunicera med icke-engelskspråkiga fans och användare.

Internt är kommittén indelad i översättare och volontärledare. Översättare arbetar i språkteam — de skapar och korrekturläser översatta texter. Volontärledare koordinerar språkteamen och tar hand om de administrativa uppgifterna runt omkring översättningsarbetet, som att förbereda och ladda upp dokument, hålla koll på deadlines, intervjua potentiella översättare och träna nya volontärer.

Vi har 46 språkteam av varierande storlek: afrikaans, arabiska, bengali, brasiliansk portugisiska, bulgariska, danska, estniska, europeisk portugisiska, filippinska, finska, franska, grekiska, hebreiska, hindi, holländska, indonesiska, italienska, japanska, katalanska, kinesiska, kirgiziska, koreanska, kroatiska, litauiska, makedonska, malajiska, marathi, norska, persiska, polska, rumänska, ryska, serbiska, singalesiska, slovakiska, slovenska, spanska, svenska, thailändska, tjeckiska, turkiska, tyska, ukrainska, ungerska, vietnamesiska och walesiska. Vi är alltid öppna för att starta nya språkteam!

Vårt arbete

Översättningskommittén översätter material åt OTW och dess projekt, såsom organisationens huvudsakliga webbplats och Vanliga frågor om Archive of Our Own – AO3 (Vårt eget arkiv). Vi arbetar också med nyheter och notiser för OTW-projekt som importmeddelanden för Open Doors (Öppna dörrar), nyheter för AO3 och medlemsvärvningskampanjer för OTW.

Dessutom samarbetar vi med AO3s team för Policy & Missbruk och Support när det gäller att översätta meddelanden och förfrågningar från användare och hjälper till att besvara kommentarer till offentliga inlägg som är på andra språk än engelska.

Om det svenska teamet

  • Det svenska teamet bildades 4 mars 2012.
  • Teamet har för närvarande sju översättare.
  • De arbetar med att översätta innehåll till sånt som AO3s listor på vanliga frågor och OTWs webbplats.
  • De har också tagit på sig särskilda projekt som att förbereda översättningar till OTWs medlemskampanjer och val.
  • Vissa medlemmar av teamet hjälper AO3s team för Support och Policy & missbruk att kommunicera med AO3-användare.

Kontakta oss

Om du vill veta mer om Översättningskommitténs arbete, våra team eller om att arbeta som volontär hos oss, vänligen kontakta oss— vi blir glada att höra från dig.

Här finns vi

Här är en karta som visar var i världen de olika medlemmarna av OTW Översättning finns (december 2020). Länder med flest medlemmar har mörkast färg. (Bara medlemmar som gett sitt tillstånd finns med på kartan.) Kartan visar nationalitet eller bostad, beroende på vad varje volontär har valt att använda.