Blog archives

Jeg er en profesjonell skaper. Trenger jeg å unngå å lese eller anerkjenne fanverk basert på mine egne verk?

Dette er egentlig en personlig avgjørelse. Dersom det vil opprøre deg å lese eller se fanverk basert på arbeidet ditt, så ikke gjør det. Forfattere er ofte rådet til å unngå å lese eller erkjenne fanfiction som transformerer deres eget arbeid, ettersom det er i teorien mulig at en forfatter kunne lese en historie, gå videre til å skrive noe lignende, og står overfor et krav av fansen at de kopierte fanarbeidet. Det er mange grunner til å se bort fra denne risikoen, den minste av dem er at amerikansk rettspraksis er alltid i den første forfatterens favør: ingen domstol kommer til å være mottakelig… Read more

Dersom mitt verk er publisert i OTWs Archive of Our Own (Vårt eget arkiv), hva gjelder – mine lokale lover om “fair use” eller amerikansk lov?

Ettersom OTW (Organisasjonen for transformative verk) og deres servere er basert i USA, mener vi at amerikansk lov gjelder innhold i Archive of Our Own – AO3 (Vårt eget arkiv), selv om forfatteren er bosatt eller statsborger i et annet land. Men forskjellige land har ulike krav om rekkevidden av sine lover. Ditt hjemlands lover er sannsynlig å gjelde for deg. Det er mulig at enkelte deler av OTWs retningslinjer er bredere, eller kanskje mer restriktive enn en bestemt jurisdiksjons lover. Andre organisasjoner som tjener et internasjonalt publikum har å gjøre med de ulike rettslige regimene der brukerne bor, arbeider og leker. Creative Commons, for… Read more

Jeg bor ikke i USA. Er det noe som tilsvarer “fair use” i mitt land? Hvordan kan det være forskjellig fra “fair use” i USA?

De fleste land har unntak fra opphavsretten for ulike formål. I Europa er den vanlige fellesbetegnelse “rettferdig anvendelse”. Land har ulik behandling av omfanget av opphavsrett og unntak. For eksempel i Canada, er ikke parodi et spesielt anerkjent forsvar til brudd på opphavsretten, selv om det kan være rettferdig anvendelse i passende omstendigheter. Australia har begrenset beskyttelse om friheten til kommunikasjon. Gowers omtale av intellektuell eiendom i Storbritannia forventes å få til endringer i britiske lover om parodi og transformative bruk. Med andre ord, det er komplisert. Og det er i stadig endring.

Dersom fanfiction er lovlig, betyr ikke det at forlag eller studioer kan produsere avledede verk uten å kompensere de originale forfatterne?

Nei. Profitt teller, og graden av transformativ kvalitet teller: å fortelle historier rundt et bål, fri deling av nonprofit fanfiction, oppsummering av handlingen i en bokanmeldelse, eller lage en dokumentarfilm om fans er ikke det samme som en stor kommersiell avledet enterprise som å skape en større TV-miniserie av en roman.

Hva er deres planer for en test sak?

Vi har ingen planer for en test. Vi fokuserer på å bygge relasjoner med juridiske interessegrupper som EFF og å utvikle våre egne juridiske ressursene. En av de mest spennende og nyttige utviklingene i opphavsrett i det siste har vært utviklingen av “beste praksis”; prinsipper og prosedyrer som etablerer hva som utgjør “fair use” i dommen av et fellesskap av kreative brukere. Beste praksis kan med hell forsvare “fair use” rettigheter selv uten rettssaker – se denne uttalelsen om beste praksis i “fair use”. Det er vår oppfatning at som et minimum er ikke-kommersielle, transformative fanverk “fair use”, og OTW vil forsvare den oppfatningen, akkurat… Read more