Одбор за превођење

Ко смо ми

Преводилачки одбор је волонтерски тим са члановима из целог цвета. Наше главно задужење је да садржај OTW-a (Организације за трансформативне радове) и његове пројекте учинимо доступним фановима који не говоре енглески. Такође помажемо другим OTW одборима и волонтерима око комуникације са фановима и корисницима који не говоре енглески.

Одбор је интерно подељен на преводиоце и менаџере волонтера. Преводиоци раде у групама за језике; стварају и проверавају преведене текстове. Менаџери волонтера координирају језичке групе и воде рачуна о административном делу превођења, као што је креирање и отпремање докумената, праћење рокова, интервјуисање потенцијалних преводиоца и обучавање нових волонтера.

Имамо 40 језичких тимова различитих величина: aрапски, бенгалски, бразилски португалски, каталонски, кинески, хрватски, чешки, дански, холандски, европски португалски, филипински, фински, француски, немачки, грчки, хебрејски, хинди (индијски), мађарски, индонежански, италијански, јапански, корејски, летонски, малајски, марати, норвешки, персијски, пољски, румунски, руски, српски, словачки, словеначки, шпански, шведски, тајландски, турски, украјински, вијетнамски и велшки. Увек смо у потрази за приликама да започнемо нове језичке тимове!

Наш рад

Преводилачки одбор преводи материјал за ОТW и његове пројекте, укључујући главну страницу организације и Archive of Our Own – AO3 (Наша сопствена архива) питања и одговори. Такође радимо на вестима и обавештењима за ОТW пројекте, као што су Open Doors (Отворена врата) oбјаве о увозу, AO3 вести, OTW рекламна кампања и позив на донације и чак видео титлови.

Такође сарађујемо са тимовима АО3 Политика и Злоупотреба и Корисничком подршком при превођењу порука и захтева корисника и одговарању на коментаре корисника који не говоре енглески на јавним објавама.

О тиму за српски језик

Српски тим је формиран 19-oг октобра 2016 и тренутно има три волонтера. Раде на главној страници ОТW-a и честим питањима о AO3.

Контактирајте нас

Aко желите да сазнате више о раду Преводилачког одбора, нашим тимовима или волонтирању са нама, или ако имате нека питања, молимо контактирајте нас— радо ћемо Вам одговорити.

Где се налазимо

На овој мапи приказана је концентрација OTW чланова Преводилачког одсека широм света од септембра 2018., где су државе са више чланова тамније обојене. (Приказани су само чланови који су желели да буду укључени.) Мапа приказује националност или пребивалиште, у зависности од тога шта је сваки волонтер желео да користи.