Spotlight on Legal Issues

Free Copyright Course for Fans

CopyrightX is a free online course on copyright open to people around the world. Although the OTW does not have any official relationship with CopyrightX, they have been in contact with members of our Legal Committee about their wish to reach fans who are interested in learning more about copyright and fair use. As a result we are sharing this invitation with our readers and users. The course is also open to any member of the public.

CopyrightX is a twelve-week networked course, offered each year under the auspices of Harvard Law School, the HarvardX distance-learning initiative, and the Berkman Klein Center for Internet and Society. The course explores the current law of copyright and the ongoing debates concerning how that law should be reformed. Through a combination of pre-recorded lectures, assigned readings, weekly seminars, live webcasts, and online discussions, participants in the course examine and assess the ways in which law seeks to stimulate and regulate creative expression.

There is a two-step process to apply. You may first request access to the application. You will then be sent an ID code and a link in order to fill out the application. The application period will close at the deadline of 23:59 (11:59 PM EST) on December 4, 2022 (What time is that in my timezone?)

Please contact the CopyrightX team at copyrightxcourse at gmail.com if you have any questions (not the OTW or its Legal Committee).

Five Things an OTW Volunteer Said

Five Things Mirissa Said

Every month or so the OTW will be doing a Q&A with one of its volunteers about their experiences in the organization. The posts express each volunteer’s personal views and do not necessarily reflect the views of the OTW or constitute OTW policy. Today’s post is with Mirissa, who volunteers as a Translation volunteer for Team Kyrgyz.

How does what you do as a volunteer fit into what the OTW does?

My role in the OTW community is just the same as the other translators. I translate news and other OTW documents to help the community grow and make the experience for other people more comfortable. When I applied to be a translator for the Kyrgyz language there was no Kyrgyz language on the list of the application form. I wasn’t extremely surprised, because this language is not very well known, but it really is similar to Kazakh. It’s funny how long it took me to realize that I was the only translator on the team.

Read More

A director's chair with the OTW logo on it and the words OTW Guest Post

OTW Guest Post: Luulapants

Every month the OTW hosts guest posts on our OTW News accounts to provide an outside perspective on the OTW or aspects of fandom. These posts express each individual’s personal views and do not necessarily reflect the views of the OTW or constitute OTW policy.

Luulapants is a fanfic author and podfic producer who is heavily involved in the Teen Wolf fandom. She also engages with Defenders, Hannibal, DC TV, and others, and is currently piloting a new community for Daredevil podfic creators. Today, Luula talks about learning to create podfic.

How did you first find out about fandom and fanworks?

I was in middle school when my friend and I became obsessed with the X-Men movies. We started going on message boards for X-Men fans, and it didn’t take long for us to find fanfic authors and fan artists. I remember being in awe that there was a whole community of people that shared my excitement. I love dropping this tidbit on people, but my first fandom obsession was Toad from the first X-Men movie. You don’t meet a lot of Toad fans these days. There are dozens of us!!

Read More