Every month or so the OTW will be doing a Q&A with one of its volunteers about their experiences in the organization. The posts express each volunteer’s personal views and do not necessarily reflect the views of the OTW or constitute OTW policy. Today’s post is with Raquel E. who volunteers as a translator.
How does what you do as a volunteer fit into what the OTW does?
I’m a beta reader and translator for the OTW European Portuguese team. The Translation Committee focuses on making content accessible to non-English speaking fans; that’s our main goal and includes working on news posts and notices. We also collaborate on work that committees do, such as with AO3 Abuse, Tag Wrangling and Support. We’re a multitasking bunch. I also volunteer for the Support roster and evaluate samples from people who apply to volunteer with the European Portuguese team.