Banner creato da caitie con un giornale con il nome e il logo di OTW e i suoi progetti sulle pagine.

Newsletter di maggio 2017, volume 113

I. OTW IN PERSONA

Maggio ha portato due occasioni per lo staff di Organization for Transformative Works – OTW (Organizzazione per i Lavori Trasformativi) di interagire con i membri di OTW offline! La presidente di Supporto Legale, Betsy Rosenblatt, e il membro dello staff di Comunicazioni, Claudia Rebaza, hanno presentato “Celebrando 10 anni al servizio dei fan: Ecco OTW” al WhedonCon in Southern California. Un grazie agli organizzatori della convention e a tutti coloro che sono venuti alla discussione!

Inoltre, il membro dello staff di Supporto Legale Casey è stata relatore di una TedX talk alla Colorado University a tema fair use e remix, intitolata “Come Internet e il Copyright alimentano la creatività”. Puoi guardare un video della conferenza su YouTube e imparare dove si collocano i fanworks all’interno delle leggi sul copyright negli Stati Uniti.

II. INTANTO AD AO3

Durante il mese di maggio Accessibilità, Design & Tecnologia (AD&T) ha implementato le release 0.9.191 – 0.9.193. Queste release includono aggiornamenti e correzioni di bug per gestire i co-autori nei lavori; esse risolvono alcuni problemi noti che comportavano un messaggio di errore 505, e vari altri miglioramenti. C’è in questo momento un congelamento di codice (brr!) per assicurare un aggiornamento senza problemi da Rails 3.2 a Rails 5.

Questo mese Porte Aperte ha completato l’importazione di The Quidditch Pitch. Hanno anche annunciato l’importazione degli archivi di Daire’s Fanfic Refuge e HL Raven’s Nest e Death-Marked Love.

Organizzazione Tag ha lavorato molto questo mese, continuando il suo operato dopo un aprile molto indaffarato dove hanno organizzato circa 497,000 tags! o/ A seguito della richiesta di Porte Aperte, gli organizzatori di tag hanno fornito assistenza per la mappatura delle tag durante l’importazione di numerosi archivi e fatto ricerche per trovare metadata per oltre 1.000 lavori nel fandom di Stargate SG-1. Gli organizzatori hanno anche continuato la loro opera di disambiguazione di personaggi con un unico nome e relazioni per uniformarli alle linee guida sulle tag ambigue.

Infine, Supporto ha ricevuto oltre 1167 ticket, mentre Violazioni ne ha ricevuti circa 500.

III. PATROCINIO LEGALE

Maggio è stato un mese molto attivo per Supporto legale. Hanno presentato i commenti di risposta all’Ufficio del Copyright U.S. riguardante l’indagine dell’ufficio stesso sui “diritti morali” di attribuzione e integrità. Questi commenti seguono la loro mozione in marzo, correggono alcune delle affermazioni di altri partecipanti riguardo ai fanwork e alle culture dei fan, enfatizzano la complessità e l’efficacia delle norme di attribuzione dei fan, e sottolineano che, se convertito in legge, il diritto di attribuzione sarà probabilmente utilizzato più contro i creatori senza scopi commerciali che a loro favore o da loro.

Si sono inoltre uniti a diversi alleati per presentare una memoria legale presso la corte d’Appello dell’Undicesimo Circuito nel caso Georgia vs. Public Resource. Questo caso riguarda l’ottenere la certezza che il pubblico possa accedere liberamente alle versioni ufficiali di leggi e relative informazioni governative. Tra le altre cose, la memoria legale di OTW sostiene che rendere qualcosa liberamente accessibile non può essere ritenuta “uso commerciale” allo scopo di analizzare il fair use.

Infine, Supporto legale ha lavorato a due post pubblici su sviluppi legislativi. Per il primo, hanno lavorato con Comunicazioni per informare e mobilitare i fan dell’Unione Europea riguardo alla proposta di legge in discussione che promuoverebbe censura e filtri su internet. Nel secondo, hanno spiegato alcuni recenti sviluppi nella legislazione negli Stati Uniti riguardante quello che i provider di servizi possono fare con i dati degli utenti, e discusso di quali ripercussioni questo può avere sui fan in America. Hanno anche risposto a un certo numero di richieste individuali su fandom e leggi.

IV. AI POSTI DI COMANDO

Il Consiglio ha annunciato un cambio di Tesoriere: il presidente di Finanze Yuechiang Luo has ha sostitutito Atiya Hakeem (Lady Oscar) come Tesoriere OTW.

Elezioni ha continuato a preparare le prossime elezioni. Per promemoria, alcune delle date del calendario elettorale: Quest’anno le elezioni si terranno tra l’11 e il 14 agosto, e la scadenza per diventare membro e avere la possibilità di votare è il 30 giugno. I candidati che concorrono per il Consiglio di direzione saranno annunciati il 21 giugno. Segui Elezioni su Twitter e Tumblr per avere aggiornamenti durante tutta la stagione elettorale.

V. PARTE TUTTO DAL BASSO

Al 28 maggio, OTW può contare su 638 volontari. o/ I movimenti recenti del personale sono elencati di seguito.

Nuovi membri dello staff dei comitati: Rachel Bussert (Volontari & Reclutamento), Connie Pini (Volontari & Reclutamento), Judy Wen (Elezioni), Hazel Seanor (Elezioni), 1 altro membro dello staff di Elezioni e 1 altro di Volontari & Reclutamento.
Nuovi volontari per Organizzazione Tag: Alex Garner, BooksAreLife, Christina L Simpson, fykan, gracethebookworm, Helena, hthesecond, I-Mushi, Ingi, Iridium, Ironweed, Jackie, KamW, Lianne, Mieun, Mikayla, Miniwave, Miranda Parker, mmmdraco, Nis, Nissi, oncomingtragedy, Parker, Paula, Rimb, savannaharcana, scm.sarah.miller, squallina, TajarGirl, tallcoins, The Calamity, Thewordlover, Tildy, Trixxster103 e Victoria M.
Nuovi volontari per Traduzione: Anhaita, redsummernight e altri 12.

Presidenti di comitato uscenti: Kiri Van Santen (Comunicazioni) e Atiya Hakeem (Finanze).
Membri dello staff del comitato uscenti: Astrid Clemons (Violazioni), Rachel Pearl Bracker (Comunicazioni), Pip Janssen (Comunicazioni), Elanya (Organizzazione Tag), Michele Carter (Porte Aperte), 1 Volontari & Reclutamento e 1 Strategie.
Sviluppatori volontari per AD&T uscenti: saraolives.
Volontari per Comunicazioni uscenti: ElenaWho e 1 altro
Volontari di Fanlore uscenti: 1 volontario.
Volontari di Organizzazione Tag uscenti: 3 volontari.
Volontari per Traduzione uscenti: Mareen Fischer, Andita, Roser Agnés, Zsuzsa Gábor e 1 altro.

Per ulteriori informazioni sugli ambiti di pertinenza dei nostri comitati, ti preghiamo di visitare la lista dei comitati sul nostro sito.

Questo post è stato tradotto dai traduttori volontari di OTW. Per saperne di più sul nostro lavoro, visita la pagina di Traduzione su transformativeworks.org.

One thought on “Newsletter di maggio 2017, volume 113

  1. I loved as much as you’ll receive carried out right here. The sketch is tasteful, your authored subject matter stylish. nonetheless, you command get got an nervousness over that you wish be delivering the following. unwell unquestionably come further formerly again since exactly the same nearly a lot often inside case you shield this increase.

I commenti sono stati chiusi.